热词精选
2025年CATTI考试成绩已公布!我们再一起积累时事热词吧💪这个专栏的内容同样适用于备考MTI的同学哦~
1.保税店:保税売店(ほぜいばいてん)
(中)位于湖北汉口车站的中欧班列进口商品保税店,涵盖食品、饮料、化妆品等多个品类。
(日)湖北省の漢口駅構内に設置されている国際定期貨物列車「中欧班列」の輸入商品を扱う保税売店では、食品や飲料品、化粧品など複数のジャンルの商品が販売されている。
2.算法:アルゴリズム
3.终端设备:端末設備(たんまつせつび)
(中)包括与卫星导航技术研发和应用直接相关的芯片、器件、算法、软件、导航数据、终端设备、基础设施等在内的产业核心产值同比增长5.5%,达到1611亿元。
(日)衛星測位技術の研究開発・応用と直接関連する半導体、部品、アルゴリズム、ソフトウェア、測位データ、端末設備、インフラなどを含む産業コア生産高は前年比5.5%増の1611億元に達した。
4.猫砂:猫砂(ねこすな)
(中)内蒙古自治区宁城县的猫砂加工企业共31家,每天,数以万吨的猫砂被运往全球各地。
(日)内蒙古(内モンゴル)自治区寧城県には猫砂加工メーカーが計31社あり、1日当たり1万トン単位の猫砂が世界各地へと運ばれている。
5.潮玩:アートトイ
(中)预计至2026年,中国的潮玩产业将达到1000亿元人民币的规模。
(日)2026年には、中国のアートトイ産業は1000億元の規模に達する見込みだ。
6.低碳行为:エコアクション
(中)要让绿色生活可持续,就必须让每次低碳行为的减排量,都变成看得见的收获。
(日)グリーンライフを継続させるために、エコアクションにより削減した排出量を全て目に見える成果に変えなければならない。
7.五金配件:金物(かなもの)
(中)近期,一些“五金爆改手办”的短视频在社交平台走红。
(日)「金物が『フィギュア』に劇的にイメチェン」するショート動画が最近、中国のソーシャルメディアプラットフォームで話題となっている。
8.极限运动:エクストリームスポーツ
(中)这里是极限运动爱好者的“朝圣地”。
(日)エクストリームスポーツ愛好家にとって、ここは「聖地」のような存在だ。
9.工作坊:ワークショップ
(中)6月7日,位于北京市的中国戏曲学院为外国留学生举办了戏曲工作坊。
(日)北京市にある中国戯曲学院で6月7日、海外からの留学生などを対象にした伝統演劇ワークショップが開かれた。
10.中转: 乗り継ぎ(のりつぎ)
(中)为了让中转旅客和深夜乘机旅客有更加便捷、舒适的休憩体验,近日,上海浦东机场在T1、T2国际、港澳台出发候机区全新打造了30个休息舱点位。
(日)乗り継ぎ便の利用者や深夜便を利用する旅客がより便利かつ快適に休憩できるよう、上海浦東空港の第1ターミナルと第2ターミナルの国際線および香港・澳門(マカオ)・台湾地区行きの出発ロビーには、新たにカプセル型休憩スペースが30室設置された。
11.多模态交互:マルチモーダルインタラクション
(中)这款集成计算机视觉与语音识别的设备,可通过多模态交互让观众与千年文物“对话”。
(日)コンピュータビジョンや音声認識を一体化したこのデバイスは、マルチモーダルインタラクションを通して、ユーザーと1千年以上の歴史を誇る文化財の「対話」を実現している。
12.匹克球 :ピックルボール
(中)习近平表示,很高兴看到匹克球这项运动成为中美两国青少年交流的新纽带。
(日)習近平国家主席は「ピックルボールというスポーツが中米両国青少年の新たな交流の紐帯となっていることを喜ばしく思う」とした。
来源:人民网日文版「時事ワード」