目录速览
👨🌾 农渔业工伤纳入强制险 覆盖范围扩大保障升级
🔥 巴西COP30会场突发大火 气候谈判前途蒙阴影
📜 夏目漱石亲笔信件重现世间 字里行间尽显对妻关怀
🚬 二手烟管制再升级 加热式烟草或面临更严监管
🍲 秋田冬季美味开始制作 特产熏萝卜干飘香
1.农林水产业将迎来全面强制参保规定
国の労災保険は、事業主が保険料の全額を支払い、仕事による病気やけがで労災と認められた労働者に治療費や休業補償などが支払われる仕組みです。
日本工伤保险制度规定,保费由雇主全额缴纳,当劳动者因工作患病、受伤,被认定为工伤时,可获得医疗费、停工补偿等相关保障。
[ 点击显示译文 ]
2.联合国气候变化大会现场发生大火
ブラジルで開かれている気候変動への対策を話し合う国連の会議「COP30」の会場で20日火災が発生し、全員が会場の外に避難する事態となりました。
11月20日,在巴西举行的联合国气候变化大会“COP30”主会场发生火灾,全体人员被迫紧急疏散至场外。
[ 点击显示译文 ]
3.夏目漱石深情家书被发现,将于下月展出
文豪・夏目漱石が40代の頃、大病を患い入院していた時に、妻に送った手紙が見つかりました。自身も入院中でありながら妻を気づかう言葉が並べられ、専門家は「家族を思いやる漱石の一面が読み取れる貴重な資料だ」としています。
日本文豪夏目漱石四十多岁时曾患重病住院。近日,政府意外找到他在住院期间写给妻子的一封信。尽管自己同样卧病在床,信中字里行间却依然流露着他对妻子的挂念。专家指出,这份珍贵资料展现了夏目漱石关爱家人的一面。
[ 点击显示译文 ]
4.拒绝二手烟!日本拟将加热烟纳入管控范围
たばこの受動喫煙の対策強化に向けた動きです。喫煙者の4割が利用するようになっている「加熱式たばこ」の取り扱いの見直しなどが検討されています。
日本拟加强二手烟治理措施。针对目前约四成吸烟人士使用的“加热式香烟”,相关部门正研究优化监管政策。
[ 点击显示译文 ]
5.传统派!秋田特产腌菜“烟熏萝卜”开始制作
本格的な冬を前に、秋田県横手市では、大根を煙でいぶしてから漬け込む特産の漬物、「いぶりがっこ」作りが始まりました。
在严冬来临之前,秋田县横手市开始制作当地的特产腌菜——“烟熏萝卜”,这种腌菜是将萝卜烟熏后腌制而成的。
[ 点击显示译文 ]
欢迎订阅NHK日语听力
每日更新NHK听力内容,推送最地道的日语发音
更新日期:2025年11月28日
出处:nhk.or.jp/radionews/