埼玉県川口市で利用者の住宅を訪問したケアマネージャーの女性が刃物で殺害された事件を受け、厚生労働省はケアマネージャーの安全確保のため、複数人で訪問した際に追加でかかった費用を公費で助成すると、全国の自治体に周知しました。
针对埼玉县川口市一名女性专业护理员在上门服务时遭持刀杀害一案,日本厚生劳动省表示,为确保专业护理员的人身安全,将对多人共同上门服务时产生的额外费用给予公费补贴,相关细则已下发至全国各地自治体。
[ 点击显示译文 ]
今月1日、埼玉県川口市でケアマネージャーの女性が訪問先の住宅で刃物で切りつけられるなどして殺害されました。
6月1日,日本埼玉县川口市一名女性专业护理员在上门服务时遭人持刀袭击,不幸遇害。
[ 点击显示译文 ]
この事件を受けて厚生労働省は、ケアマネージャーの安全を確保するため、利用者の自宅を複数人で訪問した場合にかかる費用を公費で助成できるよう既存事業の運用を見直し、全国の自治体に今日、周知しました。
事发后,厚生劳动省为确保专业护理员的人身安全,调整了现行帮扶项目的执行细则,对多人共同上门时产生的额外费用给予公费补贴,相关细则已于今日(3日)下发至全国各地自治体。
[ 点击显示译文 ]
この中では、介護現場でのハラスメント対応について、個々の職員での対応ではなく、事業者が組織としてリスクの要因を把握することや、対応が困難な場合に備えて、他職種や警察に相談や連絡するなど、地域全体で対応できる体制を構築することなどが重要だとしています。
细则中指出,在应对护理产生的骚扰纠纷时,相关机构不得交由从业者个人处理,应从组织层面识别和把握各类风险隐患;遇棘手纠纷时,应联动跨领域从业人员与警方等,构建区域性协同防护体系。
[ 点击显示译文 ]
厚生労働省は、「事件の詳細は明らかになっていないが、このような事件を未然に防ぐため、ケアマネージャーなどの介護従事者の安全確保を図ることが重要だ」としています。
厚生劳动省表示:“目前案件具体情况仍有待进一步查明,为避免类似事件再次发生,须切实保障专业护理员等护理人员的人身安全。”
[ 点击显示译文 ]