阅读难度:N3
花
花
(5)
些細な言葉を一々深刻に受け止め、その度に不幸になった。
越是把那些无足轻重的话当真,就越会让自己陷入不幸。
[ 点击显示译文 ]
「花の言うことなんか、聞かない方がよかったんだよ。
ただ眺めたり、香りを楽しんでいればいいんだ。
只要欣赏她,享受一下她的芳香就够了。
[ 点击显示译文 ]
あの花は僕の星を、いい香りで満たしてくれた。
虎の爪の話にしても、僕はうんざりしたけれど、花にしてみれば、ほろりとさせるつもりだったのかもしれない。
就拿老虎爪子的事来说吧,虽然我很厌烦,但说不定,花儿只是想让我站在她的角度去同情她。
[ 点击显示译文 ]
あのころの僕は、何にも分かっていなかったんだね。
言葉ではなく、振る舞いで判断しなくちゃいけなかったんだ。
我应该根据她的行为,而不是根据她的话来判断她。
[ 点击显示译文 ]
花は僕の星をいい香りで満たし、明るくしてくれた。
つまらない見せ掛けに隠れた花の優しさに、気づくべきだった。
我本应该猜出她那拙劣的小把戏背后所隐藏的温柔。
[ 点击显示译文 ]
でも僕はまだ子供で、あの花の愛し方が分からなかったんだ。」
可那时的我还是个孩子,根本不懂得该如何去爱她。”
[ 点击显示译文 ]
つづく🖌
选自丨「星の王子さま」
諏訪部順一 / 保志総一郎 朗読CD
星の王子さま - 花(4)