沖縄伝統行事「ムーチー」子どもの健やかな成長願う うるま
冲绳县宇流麻市庆祝传统民俗“鬼饼节” 祈愿孩童健康成长
[ 点击显示译文 ]
沖縄では昨日が月桃の葉に包んだ餅を食べて、子どもの健やかな成長などを願うムーチーの日でした。
1月26日是冲绳的传统民俗 “鬼饼节” ,这一天,人们会食用月桃叶包裹的年糕,祈愿孩子健康成长。
[ 点击显示译文 ]
去年赤ちゃんが生まれた沖縄県うるま市の家庭では、家族や親戚が集まって初めてのムーチーが行われました。
在冲绳县宇流麻市一个于去年迎来新生儿的家庭里,家人和亲戚齐聚一堂,为宝宝举办了人生中的“初鬼饼”仪式。
[ 点击显示译文 ]
ムーチーは月桃の葉で包まれた餅を年齢の数だけつるして、子どもの健やかな成長などを願う沖縄の伝統行事です。
“鬼饼”是冲绳的传统民俗活动,人们会按孩子的年龄,悬挂相应数量的用月桃叶包裹的年糕,以此祈愿孩子健康成长。
[ 点击显示译文 ]
うるま市天岩の家庭では、去年生まれた上原小太郎君の初めてのムーチーを祝おうと、両親や祖母、それに曽祖父など9人が集まりました。
在宇流麻市天愿地区的一户人家中,为庆祝去年出生的上原虹太朗宝宝的“初鬼饼”仪式,包括孩子的父母、祖母以及、曾祖父以及堂兄弟在内等共计9位亲人齐聚家中。
[ 点击显示译文 ]
家族らは、出来上がったおよそ60個のムーチーの一部を仏壇に備え、コタロー君の健やかな成長と家内安全を願って手を合わせました。
一家人将做好的约60个年糕中的一部分供奉在佛龛前,双手合十,祈愿虹太朗健康成长、阖家平安。
[ 点击显示译文 ]
そして、紅芋やカボチャの味など3種類のムーチーを早速みんなで味わっていました。
随后,大家一起品尝了紫薯、南瓜等三种口味的年糕。
[ 点击显示译文 ]
父親の上原興信さんは、息子の誕生を祝ってくれる気持ちを感じて幸せです。
父亲上原兴信表示,“能感受到大家为儿子的降生送上祝福的心意,十分幸福。
[ 点击显示译文 ]
健康でみんなに幸せを与えられるような子に育ってほしいですと話していました。
希望孩子能健康长大,能成为一个可以给大家带来幸福的人。”
[ 点击显示译文 ]
祖母の植地民子さんは、みんなの愛情が込められているのでとても美味しいです。
祖母植地民子女士表示,“这份年糕里饱含着大家的爱意,所以特别好吃。
[ 点击显示译文 ]
自分の母親も心を込めて子供のために作っていたんだなぁと実感しましたと話していました。
我也真切体会到,当年我的母亲也曾这样用心满怀心意地为孩子制作年糕。”
[ 点击显示译文 ]
更新日期:2026年1月27日
出处:nhk.or.jp/radionews/
重点词汇