AI・人工知能を活用した技術やサービスの展示会が千葉市で開かれ、人手不足に対応するため業務効率化を進めるサービスなどが注目を集めています。
一场聚焦于灵活运用AI人工智能技术与服务的展览会在日本千叶市举办。展会中,致力于应对劳动力短缺、提升工作效率的各类服务成为了关注的焦点。
[ 点击显示译文 ]
千葉市の幕張メッセで開かれている催しには、AIに関する技術やサービスを展開するおよそ300社が参加しています。
本次活动在千叶市幕张会展中心举行,约有300家从事AI相关技术与服务的企业参展。
[ 点击显示译文 ]
このうち京都市の企業は、AIで図面を解析するシステムを活用することで、工事費を試算する際の時間を従来のおよそ30分の1に短縮できるとアピールしていました。
其中,京都市的一家企业展示了利用AI解析图纸的系统,宣称可将估算工程费用的时间缩短至原来的约三十分之一。
[ 点击显示译文 ]
また、東京豊島区の企業は、人の代わりにAIと商談できるサービスを展示しています。
此外,东京丰岛区的一家企业展出了一项由AI代替人工进行商务洽谈的服务。
[ 点击显示译文 ]
例えば、住宅の購入を相談する時に、収入や家族の情報などプライバシーに関わることを伝えやすいといった点が主なメリットだとしています。
该企业表示,这项服务的一大优势在于,用户在咨询购房等事宜时,更愿意透露个人收入及家庭情况等涉及隐私的信息。
[ 点击显示译文 ]
主催者によりますと、加速する人手不足を背景に業務効率化を進めるサービスが多く展示され、訪れた人たちの関心も強いということです。
据主办方介绍,在劳动力短缺问题日益加剧的背景下,展会汇聚了大量助力提升工作效率的服务,参展者对此表现出浓厚兴趣。
[ 点击显示译文 ]
会場に訪れていた新潟県でシステムサービスを手がける企業の男性は、「周りではAIを導入しているが、自社では導入が進んでいない。
一位来自新潟县、从事系统服务行业的男性参展者表示:“周边企业都已引入AI,但本公司尚未推进引入。
[ 点击显示译文 ]
人手不足が懸念されている中、AIの力を借りて業務効率化を進めたい」と話していました。
在人手不足令人担忧的大环境下,我希望借助AI的力量来提升业务效率。”
[ 点击显示译文 ]