〜をよそに
详解
就好像……与自己无关一般,在行动中根本不去理会。
~は自分とは無関係であるかのように、少しも気にしないで行勤する。
名詞+をよそに
前接表示周围状况的词语。后续句表示无视前面所叙述的状况而进行某种行动。主语主要是人,但不能用于叙述说话人自己。整体上表达的是一种惊讶、感叹的心情。
周りの状況を表す言葉につく。後には、その状況を無視したような行動を表す文が来る。主語は主に人だが、話者自身のことには使わない。全体としてあきれた・感嘆したという気持ちを表す。
不顾周围居民的抗议,水坝的建设计划仍在推进中。