パンダパンダシマウマシマウマ
阅读难度:N3~N2
福岡市 玄界小学校4年 松永 優芽
パンダパンダ、シマウマシマウマ、ベッカム、ヨカッタ、ドコドコドコ。
熊猫蹦蹦,骏马哒哒,鼓声如愿,咚!咚!咚!
[ 点击显示译文 ]
これは、太鼓をたたくときに覚えやすくするリズムの言葉です。
这是敲太鼓时方便记节奏的顺口溜。
[ 点击显示译文 ]
私たちの島で地震があり、復興を応援するために、この玄界太鼓が始まりました。新しい伝統の太鼓です。
因为岛上发生地震,为了支援灾后重建,我们创立了玄界太鼓。这是属于我们的新传统。
[ 点击显示译文 ]
私たちは、一生懸命練習をしています。まず、リズムの言葉を覚えます。覚えるときは漢字を覚えるくらい大変で、それだけで時間がかかります。
我们正在认真练习。先要背熟节奏口诀,对我来说就像背汉字那么难,光背熟就要花好多时间。
[ 点击显示译文 ]
最初のリズムを口に出しながら覚えたら、太ももを叩いて確かめます。太ももは赤くなります。
记住口诀后,我们就边念边拍大腿确认,以此来巩固记忆,因此常常将双腿拍得通红。
[ 点击显示译文 ]
次に、バチを持って実際に太鼓を叩きます。手にはマメができたり、バチを持つのが辛くなったり、強く打てなくなったりします。バチが指に当たることもあります。ひどいときには、次の日には紫色になっていることもあります。
接着我们就拿鼓槌进行实际演练。有时手上会磨出水泡,握槌变得困难,击鼓也渐渐使不上劲。有时鼓槌还会打到手指,严重时被打到的地方第二天就淤青了。
[ 点击显示译文 ]
筋肉痛になると、腕もピンと上がらなくなります。折れたバチが当たると、血が出たりすることもあります。
肌肉酸痛时,连胳膊都抬不起来。如果被断掉的鼓槌打到,甚至可能会流血。
[ 点击显示译文 ]
こうしてたくさん練習をしながら、運動会や学習発表会、西区音楽会などで披露しています。曲を何曲か演をします。そういう行事が近くなると、練習の回数が増え、さらに厳しくなります。
经过这般刻苦练习,我们终于在运动会、学习发表会、西区音乐节等场合登台演出。需要连续演奏好几首曲子。临近这些活动时,练习强度会进一步加大,老师对我们的要求也更严格了。
[ 点击显示译文 ]
太鼓は、木と牛や馬の皮でできています。太鼓になってしまった牛や馬のことを思って心を込めて練習したいです。そして、この島の復興をいろんな人に知らせたいです。
太鼓是用木头和牛马皮做的。想到变成太鼓的牛马,我们要带着感恩之心认真练习。我还想让更多人知道这座岛的重建故事。
[ 点击显示译文 ]
島の人たちを喜ばせたり、励ましたりしたいです。東北地方や熊本や私たちのように被害があった人たちに、太鼓の音が届いて元気になってほしいと思います。そして、復興を応援したいと思います。
愿为岛民带来欢欣与鼓舞,愿鼓声能传递到东北、熊本及其他受灾地区的人们心中,给予他们力量。我们要为重建事业击鼓助威。
[ 点击显示译文 ]
被害を受けた人が笑顔になりますように。
出处:https://ja-kyosai-fukuoka.com/award/
熊猫蹦蹦,骏马哒哒,鼓声如愿
愿鼓声为所有受灾的人们带去温暖与力量
词单