チョコレートの味
阅读难度:N4
茨木市立茨木小学校5年 永安寺翔
チョコレートってみんなが好きな代表的なおかしのイメージがあった。茶色いから苦いのかな、みんなはおいしいって言うけれど、本当なのかな、と思っていた。
大家最爱的代表性零食——这是巧克力一直以来给我的印象。别人都说它好吃,可是棕色的外表总让我联想到苦涩,我时常怀疑:真的有那么好吃吗?
[ 点击显示译文 ]
◇
ぼくは、赤ちゃんのころからアレルギーがあり、乳成分が入っているものは食べられなかった。
我从小就因为过敏,不能吃含乳制品的东西。
[ 点击显示译文 ]
お父さんやお母さんは、買い物をする時に必ず成分表をチェックして、ぼくが食べられるかを確かめてから買っていた。
爸爸妈妈每次购物的时候,都会仔细检查成分表,确认我能不能吃。
[ 点击显示译文 ]
学校の給食はおいしかったけれど、シチューやチーズは食べられなかった。
学校的午餐虽然美味,但炖菜和奶酪我却不能碰。
[ 点击显示译文 ]
いつかみんなと同じように食べられるようになりたいな、と思っていた。
我总是想着,要是有一天能和大家一样吃乳制品就好了。
[ 点击显示译文 ]
ぼくはアレルギーをこくふくするために、病院へ通い、毎日少しずつ牛乳を飲む練習をした。
为了战胜过敏,我开始去医院接受治疗,每天练习喝一点点牛奶。
[ 点击显示译文 ]
牛乳はあんまりおいしくなくて、飲みたくない日もあったけれど、チョコレートを食べてみたいから、飲むのをがんばった。
牛奶其实不是很好喝,有时候真不想喝,但为了品尝巧克力的味道,我还是努力坚持了下来。
[ 点击显示译文 ]
だんだんアレルギーの数値が下がり、もうすぐチョコレートが食べられるかもしれないと思うとわくわくした。
随着过敏指数一点点下降,我越来越期待,也许马上就可以吃上巧克力了。
[ 点击显示译文 ]
そして、お医者さんの許可が出て、ついに初めてのチョコレート。
终于,医生允许我尝试了!那是我人生中第一次吃巧克力。
[ 点击显示译文 ]
とてもあまくておいしくて、ぼくはほんわかした気持ちになった。チョコレートってみんなが大好きになるおかしだな、と思った。
第一口的巧克力甜蜜可口,让我心里暖洋洋的。那一刻我明白了,为什么大家都那么喜欢巧克力。
[ 点击显示译文 ]
初めてチョコレートを食べた日に、お父さんとお母さんがおじいちゃんやおばあちゃんにも連絡をして、みんなが喜んでくれた。ぼくは、本当にうれしかった。
那天,爸爸妈妈还特意打电话告诉爷爷奶奶,大家都为我高兴。我开心极了。
[ 点击显示译文 ]
チョコレートのおかげで、ぼくは食べ物に対しての自信がついた。今は、アレルギーの数値がさらに下がり、シチューやチーズも食べられるようになってきた。
正因为有了巧克力,我对“吃东西”这件事有了信心。现在,我的过敏指数又降了一些,慢慢地可以吃炖菜和奶酪了。
[ 点击显示译文 ]
アレルギーがあってもなくても、みんなが食べたいものが食べられるといいな、と思う。
我希望,不管有没有过敏,大家都能吃到自己想吃的东西。
[ 点击显示译文 ]
「おいしいね。」って、おたがいに喜び合えるのは幸せな時間だと思うから。
“好好吃呀!”能和他人互相分享这份品尝美食的喜悦。我觉得,那就是最幸福的时刻。
[ 点击显示译文 ]
出处:www.yomiuri.co.jp/adv/oishiikioku/
词单